Passage 4.1.2
φρονοῦσα δὲ ἡ Μεσσήνη διὰ τὸν πατέρα, ἀξιώματι καὶ δυνάμει τῶν τότε προέχοντα Ἑλλήνων, οὐκ ἠξίου τὸν ἄνδρα ἰδιωτεύειν. ἀθροίσαντες δὲ ἔκ τε Ἄργους δύναμιν καὶ ἐκ Λακεδαίμονος ἀφίκοντο ἐς ταύτην τὴν χώραν, καὶ συμπάσῃ μὲν ἐτέθη τῇ γῇ Μεσσήνη τὸ ὄνομα ἀπὸ τῆς Πολυκάονος γυναικός, πόλεις δὲ ἄλλαι τε ἐκτίσθησαν καὶ---ἔνθα τὰ βασίλεια κατεσκευάσθη σφίσιν---Ἀνδανία.
Now Messene, proud through the status of her father—who at that time surpassed all other Greeks in honor and power—could not tolerate that her husband remained a private citizen. Gathering therefore a force from Argos and Sparta, they came into this territory, and to the entire region was given the name Messene, from Polykaon's wife. Other cities were also founded, including Andania, where they established their royal seat.