Passage 4.16.5
ἔνθα δὴ καὶ παρʼ ἀχράδα πεφυκυῖάν που τοῦ πεδίου, παρὰ ταύτην Ἀριστομένην οὐκ εἴα παραθεῖν ὁ μάντις Θέοκλος· καθέζεσθαι γὰρ τοὺς Διοσκούρους ἔφασκεν ἐπὶ τῇ ἀχράδι. Ἀριστομένης δὲ εἴκων τῷ θυμῷ καὶ οὐκ ἀκροώμενος τὰ πάντα τοῦ μάντεως ὡς κατὰ τὴν ἀχράδα ἐγίνετο, ἀπόλλυσι τὴν ἀσπίδα, Λακεδαιμονίοις τε τὸ ἁμάρτημα τοῦ Ἀριστομένους παρέσχεν αὐτῶν ἀποσωθῆναί τινας ἐκ τῆς φυγῆς· διέτριψε γὰρ τὴν ἀσπίδα ἀνευρεῖν πειρώμενος.
There indeed, beside a certain wild pear-tree growing somewhere on the plain, the seer Theoclus prevented Aristomenes from passing close by it, declaring that the Dioscuri were seated on the pear-tree. But Aristomenes, yielding to his anger and not wholly obeying the prophet, when he reached the pear-tree, lost his shield; and this mistake of Aristomenes allowed some of the Lacedaemonians to escape safely from the pursuit, for he wasted time attempting to recover his shield.