Pausanias Analysis

Passage 5.13.5

← 5.13.4 5.13.6 →

Passage 5.13.5: Damarmenus finds a giant bone and consults the Delphic oracle.

Historical Non-skeptical

Greek Text

ἔτεσι δὲ ὕστερον πολλοῖς μετὰ ἅλωσιν Ἰλίου Δαμάρμενον ἁλιέα ἐξ Ἐρετρίας ἀφέντα δίκτυον ἐς θάλασσαν τὸ ὀστοῦν ἑλκύσαι, θαυμάσαντα δὲ αὐτοῦ τὸ μέγεθος ἔχειν ἀποκρύψαντα ὑπὸ τὴν ψάμμον. τέλος δὲ αὐτὸν ἀφικέσθαι καὶ ἐς Δελφούς, ὅτου τε ἀνδρὸς τὸ ὀστοῦν εἴη καὶ ὅ τι χρηστέον αὐτῷ διδαχθῆναι δεησόμενον.

English Translation

Many years later, after the capture of Troy, Damarmenus, a fisherman from Eretria, cast a net into the sea and drew up the bone. Astonished by its great size, he concealed it beneath the sand. In the end, he journeyed also to Delphi, wishing to learn from the oracle whose bone it was and what he ought to do with it.

Proper Nouns

Damarmenus (Δαμάρμενος) person
Also in: 5.13.6
Delphi (Δελφοί) place Q75459 Pleiades
Eretria (Ἐρέτρια) place Q16562724
Ilion (Ἴλιος) place Q22647
← 5.13.4 5.13.6 →