Pausanias Analysis

Passage 2.31.7

← 2.31.6 2.31.8 →

Passage 2.31.7: Stone figures in the Athenian Agora of women and children sent to Troezen.

Historical Skeptical

Greek Text

κεῖνται δὲ ἐν στοᾷ τῆς ἀγορᾶς γυναῖκες λίθου καὶ αὐταὶ καὶ οἱ παῖδες. εἰσὶ δὲ ἃς Ἀθηναῖοι Τροιζηνίοις γυναῖκας καὶ τέκνα ἔδωκαν σώζειν, ἐκλιπεῖν σφισιν ἀρέσαν τὴν πόλιν μηδὲ στρατῷ πεζῷ τὸν Μῆδον ἐπιόντα ὑπομεῖναι. λέγονται δὲ οὐ πασῶν τῶν γυναικῶν---οὐ γὰρ δὴ πολλαί τινες ἐκεῖναι---, ὁπόσαι δὲ ἀξιώματι προεῖχον, τούτων εἰκόνας ἀναθεῖναι μόνων.

English Translation

In the colonnade of the Agora stand images carved in stone depicting women and their children. These figures represent those women and children whom the Athenians entrusted to the Troezenians for shelter when they resolved to abandon their city rather than confront the approaching Persian onslaught by land. It is said that images were set up not of all of the women—since indeed they were not many—but only of those who were recognized as distinguished in rank.

Proper Nouns

Mede (Μῆδος) person
Troezenians (Τροιζήνιοι) person
Athenians (Ἀθηναῖοι) person
← 2.31.6 2.31.8 →