Passage 10.12.11
χρησμολόγους δὲ ἄνδρας Κύπριόν τε Εὔκλουν καὶ Ἀθηναίους Μουσαῖον τὸν Ἀντιοφήμου καὶ Λύκον τὸν Πανδίονος, τούτους τε γενέσθαι καὶ ἐκ Βοιωτίας Βάκιν φασὶ κατάσχετον ἄνδρα ἐκ νυμφῶν· τούτων πλὴν Λύκου τῶν ἄλλων ἐπελεξάμην τοὺς χρησμούς. τοσαῦται μὲν ἄχρι ἐμοῦ λέγονται γυναῖκες καὶ ἄνδρες ἐκ θεοῦ μαντεύσασθαι· ἐν δὲ τῷ χρόνῳ τῷ πολλῷ καὶ αὖθις γένοιτο ἂν ἕτερα τοιαῦτα.
It is said that certain men were prophets, including Euclus from Cyprus and from Athens Musaeus the son of Antiophemus and Lycus the son of Pandion, and also Bacis from Boeotia, a man possessed by the nymphs. Among these prophets that I have mentioned, I have quoted oracles from all except Lycus. Thus far have women and men inspired by the god prophesied down to my own time; but in the more remote future there may again be others who will perform similar deeds.