Pausanias Analysis

Passage 8.10.7

← 8.10.6 8.10.8 →

Passage 8.10.7: Aratus withdraws in a crescent formation under Spartan pressure.

Historical Non-skeptical

Greek Text

Ἄρατος δὲ ἀπὸ συγκειμένου πρὸς τοὺς Ἀρκάδας ὑπέφευγεν αὐτός τε καὶ ὁ σὺν αὐτῷ στρατὸς οἷα δὴ τῶν Λακεδαιμονίων σφίσιν ἐγκειμένων· ὑποφεύγοντες δὲ ἅμα τὸ σύνταγμα σφῶν ἠρέμα ἐποίουν μηνοειδές. Λακεδαιμόνιοι δὲ καὶ Ἆγις νίκην τε ἤλπιζον καὶ τοῖς περὶ τὸν Ἄρατον ἐνέκειντο ἀθρόοι μᾶλλον· ἐπηκολούθουν δέ σφισι καὶ οἱ ἀπὸ τῶν κεράτων, Ἄρατον καὶ τὴν σὺν αὐτῷ στρατιὰν τρέψασθαι μέγα ἀγώνισμα ἡγούμενοι.

English Translation

But Aratus, according to the plan agreed upon with the Arcadians, himself and his army began a controlled withdrawal, since the Lacedaemonians were pressing hard against them. And in their withdrawal, the formation of their forces gradually assumed the shape of a crescent. The Lacedaemonians and Agis, believing victory was within their grasp, pressed upon the troops around Aratus even more vigorously; those from the flanks also pursued with them, regarding it as a great accomplishment to rout Aratus and the army under his command.

Proper Nouns

Lacedaemonians (Λακεδαιμόνιοι) person
Aratus (Ἄρατος) person
Agis (Ἆγις) person
Arcadians (Ἀρκάδες) place Q11906401
← 8.10.6 8.10.8 →