Passage 9.35.4
Πάμφως μὲν δὴ πρῶτος ὧν ἴσμεν ᾖσεν ἐς Χάριτας, πέρα δὲ οὔτε ἀριθμοῦ πέρι οὔτε ἐς τὰ ὀνόματά ἐστιν οὐδὲν αὐτῷ πεποιημένον· Ὅμηρος δὲ---ἐμνημόνευσε γὰρ Χαρίτων καὶ οὗτος---τὴν μὲν Ἡφαίστου γυναῖκα εἶναι λέγει καὶ ὄνομα αὐτῇ τίθεται Χάριν, Πασιθέας δὲ εἶναί φησιν ἐραστὴν Ὕπνον, ἐν δὲ Ὕπνου τοῖς λόγοις τὸ ἔπος ἐποίησεν ἦ μέν μοι δώσειν Χαρίτων μίαν ὁπλοτεράων. Hom. Il. 14.270-6 τούτου δὲ ἕνεκα ὑπόνοια δὴ παρέστη τισὶν ὡς Χάριτας ἄρα καὶ πρεσβυτέρας οἶδεν ἄλλας Ὅμηρος.
Indeed, Pamphos was the first, so far as we know, to sing about the Charites; yet he composed nothing concerning either their number or names. Homer also mentions the Charites, claiming that one of them is the wife of Hephaistos and naming her Charis; he says furthermore that Pasithea was beloved by Hypnos, and in the speech of Hypnos he composed the verse: "And that you would give me one of the younger Charites." (Homer, Iliad 14.270-276) Because of this statement, some people have come to suspect that Homer was thus aware of other, older Charites.