Passage 7.17.6
ἐκαλεῖτο δὲ τὰ μὲν ἀρχαιότερα Πάλεια· ἐχόντων δὲ ἔτι Ἰώνων ὄνομά οἱ μετέθεντο τὸ ἐφʼ ἡμῶν, σαφῶς δὲ οὐκ οἶδα εἴτε ἀπὸ γυναικὸς ἐπιχωρίας Δύμης εἴτε ἀπὸ Δύμαντος τοῦ Αἰγιμίου. ὑπὸ δὲ τοῦ ἐλεγείου τοῦ Ὀλυμπίασιν ἐπὶ τῇ εἰκόνι τῇ Οἰβώτα οὐ προαχθείη ἄν τις ἐς ἀλογίαν. Οἰβώτᾳ γὰρ ἀνδρὶ Δυμαίῳ, σταδίου μὲν ἀνελομένῳ νίκην Ὀλυμπιάδι ἕκτῃ, εἰκόνος δὲ ἐν Ὀλυμπίᾳ περὶ τὴν ὀγδοηκοστὴν Ὀλυμπιάδα κατὰ μάντευμα ἐκ Δελφῶν ἀξιωθέντι, ἐπίγραμμά ἐστιν ἐπʼ αὐτῷ λέγον·
In earlier times, the city was called Paleia; but when the Ionians still inhabited it, they changed the name to that which it bears today. But I cannot clearly determine whether it was named after a local woman, Dyme, or after Dymas, the son of Aegimius. Moreover, considering the elegiac verses inscribed at Olympia upon the statue of Oebotas, no one could reasonably argue otherwise. For Oebotas of Dyme, who won the stadium race at the sixth Olympiad, was finally honored by a statue at Olympia around the eightieth Olympiad, after an oracle from Delphi so commanded. Upon this statue there is an inscription which reads: