Passage 5.3.6
Κρεσφόντου δὲ συμφρονήσαντος ὡς ἐς τοῦτον τὸν ἄνδρα ἔχοι τὸ μάντευμα, οὕτως ᾠκειώσαντο αὐτὸν οἱ Δωριεῖς. ὁ δὲ σφᾶς ναυσὶν ἐκέλευεν ἐς Πελοπόννησον κατιέναι μηδὲ στρατῷ πεζῷ διὰ τοῦ ἰσθμοῦ πειρᾶσθαι. ταῦτά τε δὴ παρῄνεσε καὶ ἅμα τὸν ἐς Μολύκριον ἐκ Ναυπάκτου πλοῦν καθηγήσατο αὐτοῖς· οἱ δὲ ἀντὶ τούτου δεηθέντι τὴν Ἠλείαν γῆν συνέθεντο αὐτῷ δώσειν. ὁ δὲ ἀνὴρ ἦν Ὄξυλος Αἵμονος τοῦ Θόαντος· Θόας δὲ ἦν οὗτος ὃς καὶ τοῖς Ἀτρέως παισὶν ἀρχὴν συγκαθεῖλε τὴν Πριάμου, γενεαὶ δὲ ἀπὸ Θόαντος ἀνήκουσιν ἓξ ἐς Αἰτωλὸν τὸν Ἐνδυμίωνος.
Since Cresphontes also agreed that the oracle referred to this man, accordingly the Dorians entered into friendly relations with him. He advised them to sail to the Peloponnesus in ships and not attempt passage through the Isthmus with a land army. Not only did he offer this counsel, but he also guided them on the voyage from Naupactus to Molycrium. In return for this favor, at his request, they agreed to give him the land of Elis. This man was Oxylus, son of Haimon, the son of Thoas. This Thoas was the very one who joined with the sons of Atreus in overthrowing the kingdom of Priam. Counting back from Thoas, there are six generations ascending to Aetolus, the son of Endymion.