Pausanias Analysis

Passage 8.50.3

← 8.50.2 8.50.4 →

Passage 8.50.3: Philopoemen honored at the Nemean games

Historical Non-skeptical

Greek Text

μετὰ δὲ οὐ πολὺ ἀγόντων Νέμεια Ἀργείων ἔτυχε μὲν τῶν κιθαρῳδῶν τῷ ἀγῶνι ὁ Φιλοποίμην παρών· Πυλάδου δὲ Μεγαλοπολίτου μὲν ἀνδρὸς γένος, κιθαρῳδοῦ δὲ τῶν ἐφʼ αὑτοῦ δοκιμωτάτου καὶ ἀνῃρημένου Πυθικὴν νίκην, τότε δὲ ᾄδοντος Τιμοθέου νόμον τοῦ Μιλησίου Πέρσας καὶ καταρξαμένου τῆς ᾠδῆς Κλεινὸν ἐλευθερίας τεύχων μέγαν Ἑλλάδι κόσμον, Timotheus, unknown location. ἀπεῖδεν ἐς τὸν Φιλοποίμενα τὸ Ἑλληνικὸν καὶ ἐπεσημήναντο τῷ κρότῳ φέρειν ἐς ἐκεῖνον τὸ ᾆσμα. τοιοῦτο ἐς Θεμιστοκλέα ἄλλο ἐν Ὀλυμπίᾳ πυνθάνομαι συμβῆναι· καὶ γὰρ Θεμιστοκλέους ἐς τιμὴν ἐπανέστη τὸ ἐν Ὀλυμπίᾳ θέατρον.

English Translation

Not long after, while the Argives were celebrating the Nemean games, Philopoemen was present at the contest of the citharoedes. Pylades, a man of Megalopolis by birth and esteemed as the most distinguished citharoedus of his time, who had won a Pythian victory, was singing then the "Persae," a composition of Timotheus of Miletus, beginning his song with the words, "Fashioning glorious and great adornment of freedom for Greece." He turned his gaze towards Philopoemen as he sang these very words, and by their applause, the Greek audience directed the performance towards him. I have heard of a similar incident occurring at Olympia concerning Themistocles; for there, too, the theater rose in honor of Themistocles.

Proper Nouns

Pythian (Πῦθια) other
Themistocles (Θεμιστοκλῆς) person
Megalopolitan (Μεγαλοπολίτης) person
Milesian (Μιλήσιος) person
Persians (Πέρσαι) person
Pylades (Πυλάδης) person
Timotheus (Τιμόθεος) person
Philopoemen (Φιλοποίμην) person
Argives (Ἀργεῖοι) person
Nemea (Νέμεα) place Q748108
Hellas (Ἑλλάς) place Q7798
Olympia (Ὀλυμπία) place Q38888 Pleiades
← 8.50.2 8.50.4 →